From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
3 posters
Halaman 1 dari 1
From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
Indikasi surat FIFA ke PSSI itu palsu semakin kuat aja. Sy udah membuktikannya sendiri pake Google Translate.
Sekedar info buat yg belum tau.
Originally Posted by bathur
Setelah meneliti suratnya FIFA ke PSSI, saya menemukan beberapa KEJANGGALAN sebagai berikut:
1. Dikirim tanggal 10 Januari 2011 dibalas tanggal 11 Januari 2011.
Seperti yg dibilang Humas LPI, sangat janggal FIFA begitu cepat membalas surat PSSI.
Pada kasus ricuh kepemimpinan PSSI-nyaFilipina (yang sepertinya lebih penting dari kasus Liga Tarkam),
surat dari Sekjen PFF tanggal 6 Desember 2010 baru dibalas oleh FIFA tanggal 20 Desember 2010.
2. Halaman ke-2 hanya berisi tanda tangan saja.
Seperti yg juga dibilang Humas LPI, dalam surat resmi yg lebih dari 1 halaman sanggat janggal halaman ke-2 hanya berisi
tanda tangan saja. Biasanya paragraf terakhir ditarik ke halaman ke-2.
Semua mesti sudah maklum bahwa secara logika hal ini memang lazim untuk menghindari penyalahgunaan tanda tangan pada halaman ke-2.
3. Penggunaan kalimat penutup "We thank you for your cooperation" atau versi indonesia-nya "Terima kasih atas kerjasamanya".
Gaya kalimat tersebut sangat "Indonesia banget". Saya sdh membaca beberapa belas contoh surat dari FIFA yang diterbitkan selama tahun 2010, tidak ada satupun yang ditutup dengan kalimat persis seperti di atas.
Kalaupun ada kata "kerjasama/cooperation" biasanya tidak sependek itu, contohnya: "We thank you for taking note and your valuable cooperation in this matter" atau "We would like to thank you once again for your attention to the above and for your cooperation" atau "We thank you for taking note and for your valuable cooperation".
4. Penggunaan kata "Sincerely yours" dan bukan "Yours Sincerely".
Boleh dicek semua surat dari FIFA selalu ditutup dengan "Yours Sincerely" karena bentuk ini bersifat formil dan biasa digunakan dalam british english.
"Sincerely yours" lebih banyak digunakan di Amerika dan lebih bersifat informil atau ada unsur keakraban antara pengirim dan penerima surat.
5. Di atas tanda tangan Sekjen FIFA tertulis "FEDERATION INTERNATIONALE FOOTBALL ASSOCIATION"
Semua juga tau kalau FIFA itu singkatannya "FEDERATION INTERNATIONALE DE FOOTBALL ASSOCIATION".
Perhatikan ada kata "DE" sebelum kata FOOTBALL ASSOCIATION.
Semua surat FIFA yg saya baca tidak pernah kelupaan mencantuman kata "DE".
Selain itu, untuk surat yg ditujukan langsung ke suatu asosiasi sepak bola tertentu dengan kata lain bukan surat edaran/circular atau bukan surat kepada pihak di luar FIFA, biasanya di atas tanda tangan sekjen hanya ditulis "FIFA" saja dan tidak ditulis kepanjangannya.
6. CC (carbon copy/tembusan) kepada Sekjen AFC (Alex Soosay) tidak menggunakan gelar "Mr."
Dalam surat formil dan demi kesopanan, tembusan yang ditujukan ke orang tertentu dan mencantumkan namanya, pasti selalu menggunakan gelar "Mr." atau gelar lainnya.
Pada surat FIFA kepada Sekjen PFF juga ada tembusan kepada Sekjen AFC dan ditulis seperti ini:
"Cc: Mr. Alex Soosay, General Secretary, AFC"
sedangkan yang tertulis di surat kepada PSSI :
"CC: Alex Soosay, AFC, Secretary General"
Yang ini analisanya Bima Prameswara Said (Editor Goal.com http://twitter.com/bimasaid)
dalam beberapa poin, kita sepikiran..
(1) Pada lembar pertama, ini yang bikin surat FIFA tidak jelas dari siapa. Adanya kop FIFA kanan atas, ditujukan ke Sekjen PSSI, tgl 11/1.
(2) Surat ini diawali dengan kalimat yang salah: ""We acknowledge receipt of you letter dated 10 January 2011" --> Excuse me poor grammar.
(3) Lembar pertama dan kedua beda template. Di lembar pertama terdapat footer alamat FIFA, tapi di lembar kedua hanya tertulis angka 2
(4) Sekjen FIFA biasanya menggunakan "Yours sincerely" dan BUKAN "Sincerely yours" (beda lho)
(5) Di lembar kedua hanya terdapat tandatangan Sekjen FIFA Jérôme Valcke tapi sekali lagi, beda template!
(6) Kesalahan grammar surat FIFA: "We kindly ask you to keep us informed about any development" --> seharusnya "of", BUKAN "about".
(7) PSSI mengaku mereka mengirim surat tanggal 10/1, dibalas FIFA via fax pada 11/1, tapi stempel PSSI & presscon pada 13/1. (???)
Re: From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
kurang begitu paham...
siregar- mahasiswa pascasarjana
- Jumlah posting : 198
poin : 205
reputation : 0
Join date : 10.01.11
Age : 34
Lokasi : B dan N
Re: From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
siregar wrote:kurang begitu paham...
Kurang paham substansi masalahnya,,atau kurang paham postinganku??
Re: From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
semuanyaabielnicola wrote:Kurang paham substansi masalahnya,,atau kurang paham postinganku??siregar wrote:kurang begitu paham...
siregar- mahasiswa pascasarjana
- Jumlah posting : 198
poin : 205
reputation : 0
Join date : 10.01.11
Age : 34
Lokasi : B dan N
Re: From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
siregar wrote:semuanyaabielnicola wrote:Kurang paham substansi masalahnya,,atau kurang paham postinganku??siregar wrote:kurang begitu paham...
Capede
Re: From Kaskuser: [HOT] ternyata SURAT FIFA ditulis pake google translate oleh PSSI
abielnicola wrote:Capedesiregar wrote:semuanyaabielnicola wrote:Kurang paham substansi masalahnya,,atau kurang paham postinganku??siregar wrote:kurang begitu paham...
siregar- mahasiswa pascasarjana
- Jumlah posting : 198
poin : 205
reputation : 0
Join date : 10.01.11
Age : 34
Lokasi : B dan N
sandi- mala
- Jumlah posting : 31
poin : 37
reputation : 0
Join date : 11.01.11
Lokasi : eARTH aRT
Halaman 1 dari 1
Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik